シーンを決めて、少しずつカスタマイズ。

シーンをTheatToCreativityに決め、CSSで少しずつカスタマイズをしてます。

このシーン自 体は英文字で映えるデザインだから、日本語では良さが半減します。

特にこのブロブのタイトルみたいに英文字と日本語 が併記されていると、文字のサイズ自体が日本語と英文字では違うので、バランスが悪くって美しくない。

フォントはbold体が多くって、漢字はつぶれて見えにくくなるのでnormal体に書き換え、boxになっている箇所は文字とboxのエッジまでのスペースを広げ、センターに合わせたりと細かな手直しが必要です。

こりゃちょっと手間がかかりそうで す。

wordpressのplyg-inにHeadSpace2(SEOも考えて)とMy Category Order(カテゴリーを並べ替えられる様にする)でカテゴリーを日本語化してインストール。

「Yahooログール」「AUTOLINK」「あわせて読みたい」にも登録。

ちょっとずつ出来上がっていきます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください